A few days ago
Tea Lover

because i am not a native English speaker, so please explain the meaning behind this!?

“People who live in glass houses shouldn’t throw rocks” — it doesn’t refer to a literal house made of glass.

It’s similar to the biblical verse that “he who is without sin should cast the first stone.”

Top 10 Answers
A few days ago
scottjones61

Favorite Answer

That is all it is. A symbolic reference to the fact that none of us are without sin. Since God alone is perfect, then none other than God is capable of judging anyone else. No one could stand up to the same level of judgment themselves being that we are all flawed.

Hope this helps.

0

A few days ago
?
If you throw a stone in a glass house, you’ll break the glass. So, to extend the metaphor, people who do nothing about their own problems/situations shouldn’t condemn others (“throw stones”) who have similar problems.

It’s similar to the phrase, “that’s the pot calling the kettle black” (both the pot and the kettle are black), or the Biblical lesson about not trying to take a speck out of your brother’s eye when you have a log in your own.

0

A few days ago
Ne-Yofan
For me it reminds me of the bible verse that says “How can you think of saying, ‘Friend, let me help you get rid of the speck in your eye,’ when you can’t see past the log in your own eye?” Matthew 7:3-4 NLV. What I am getting at is that people are always going to judge each other so one must look at himself or herself before judging the character, lifestyle, material wealth, and appearance of another. Sayings like keeping up with the Jones’ and the grass is greener on the other side do not appeal to me because the grass may be brown on the other side and the Jones family could be rich with no furniture in their home. I translate this as saying be careful what you say and do to others because possessions and relationships in your life can be shattered and given to someone else who is more deserving of them. Basically value what you have and do not judge others for what they don’t have.
0

A few days ago
Diana L
Glass house refers to the vulnerability of people, and rocks(stones) in this case is referring to hurting others either by words or actions. Therefore, if u know that u are sensitive/thin skinned and is easily hurt, then it might be in your best interest to be nice. A glass house can be easily broken and shattered to pieces.
0

4 years ago
?
it would count number on her English skills. If the guy had actual no concept what replaced into being reported, then a grin and a remark on not being waiting to talk the language. in the event that they have some English skills already, then i might choose to be asked to repeat it. i understand not one and all feels like this, yet while they choose to assert hi to you and you don’t understand then you extremely pass over out to. Did that make any experience? basically a language barrier could make you experience very remoted. attempt to break it down once you are able to, and prepare is the terrific thank you to do it.
0

A few days ago
shasha m
It’s kind of hard to explain, but it basically means something like: if your own doings are questionable, you shouldn’t attack other people with questionable doings, because it could rebound.

(Translation) If your own doings( if your house) are questionable( is made of glass), you shouldn’t attack( don’t throw a rock at) other people with questionable doings( again, a house made of glass), because it could rebound( because they could pick up that rock and throw it at YOUR house).

Don’t know if I helped or not. I hope I did.

0

A few days ago
tiafromtijuana
Idioms and comedy do not transfer across cultures. A glass house means a situation when everyone can see or comment on the first person. So people who themselves can be criticized for something, and these people throw rocks–criticize, tease, belittle someone else, then the first people deserve to be criticized themself. “Do onto others as you would have them do onto you.”
1

A few days ago
O&APest
No it’s not the same as the Bible verse. It means people who have lots of issues, faults, etc shouldn’t be pointing out other peoples issues. It’s more like the Bible verse that says “remove the plank from your own eye first before trying to remove the splinter from your brothers eye”
0

A few days ago
Anonymous
simple….fot example;people who takes drugs should not complain about other people taking drugs or if people live in glass houses and you live in a glass house and you throw a stone, you most likely will break a window so if someone else throws a stone and breaks your window you cannot shout a bout it as you are as bad as what they are.P.S its got nothing to do with the bible
0

A few days ago
Anonymous
In the English language, we have ALOT of weird phrases like that that don’t make sense and can be interpreted in many ways. That one doesn’t make sense to me either, and I’m a native english speaker. So don’t worry, it’s just confusing to alot of people. Personally, I think it means if you try to hurt others (by throwing rocks), than you will destroy yourself too (ruining your house).
0