A few days ago
Anonymous

in my language, at the end of the day, we say to a person: “have a good rest”, or “rest well”, or something

like. Do Americans or British have a similar expression, instead of HAVE A GOOD EVENING?? Please, help me out.

Top 8 Answers
A few days ago
SV

Favorite Answer

(UK)

Good night.

Sleep well.

There’s also a kid’s saying (with several variants):

“Good night, sleep tight

Hope the bed bugs don’t bite

If they do

Get a shoe

And beat them ’til they’re black and blue”

But “good night” will be enough in most circumstances 😉

0

A few days ago
JD_in_FL
In America, most just say “good night”. Some families might add to it for little ones or loved ones some family expression such as, “don’t let the bedbugs bite”, but usually it is only a standard good night.

Many other countries, expecially I have noticed European countries such as Germany, and Baltic contries such as Bosnia, have different expressions. One for friends, and another for close family members. Since my Serbo-Croatian spelling is even worse than my pronunciation, I dare to say “laku nách” to you! 🙂

0

A few days ago
treebird
Sweet dreams would be the most common. It is used in speaking to a child or to someone you are on close terms with. Good night works for anyone. “Sleep tight” is another more casual expression and usually used to someone you are close to.
0

A few days ago
Anonymous
While the proper British of course.
0

A few days ago
yancychipper
We usually say “Good Night”. To the little ones we sometimes say, “Sleep tight, don’t let the bed bugs bite.”
0

A few days ago
Anonymous
We usually just say “Good night” or if going to bed, “Sweet Dreams”.
1

A few days ago
animalloverkt
We have:

-See you later.

-Good night.

0

A few days ago
WOOOT
we say “Good night” or “have a good night”
0