A few days ago
kathy_maybe

Anyone know latin for “Let the Bastards Beware”?

My brother had this on his wall for years and it got lost during the division of his estate. It may have been nom carborendum but my program no longer works when I got up-graded to windows xp

Top 4 Answers
A few days ago
Don Drapers woman

Favorite Answer

Nill Illigitimi Carborundum this translated into something like don’t let the bastards get you down.
0

5 years ago
?
I never studied Latin but I found a very nice link as to why NOT to use the illegitimi non carborundum! I think Aida’s answer is the closest we have gotten to it yet! Great work!
0

A few days ago
Anonymous
Not knowing Latin, my best guess would be “Caveat Spurius” or “Caveat Nothus” or possibly “Caveat Nothus Homo”

Check my sources for more detail.

0

A few days ago
♥ ☮ ☺ ♫
There is an awesome website that can translate that.

http://world.altavista.com/tr

it should be able to help you.

0